Dioko – διωκω

Sel nädalal uurime meie kreeka keele sõnauurimuses mäejutluse kaheksandat ja viimast õndsakskuulutust: “Õndsad on need, keda õiguse pärast taga kiusatakse, sest nende päralt on taevariik” (Matteuse 5:10). Kreekakeelne sõna δεδιωγμενοι, mis on tõlgitud “tagakiusatud”, on tuletatud heebreakeelsest verbist “dachaq”, mis tähendab “survestama, kannatusi tekitama” (vt Joel 2:8; Kohtumõistjate 2:18). Kreekakeelne vaste dioko (διωκω) tähendab sõna-sõnalt: “rõhuma, jälitama, sunnitud põgenema, kohtu alla anda ja seda kas halvas, ükskõikses või heas mõttes”. Kontekst määrab ära selle termini kasutamise ja Matteuse 5:10,11,12,44 Issanda poolt kasutatud termini põhjal on ilmne, et Ta viitas neile, keda “pahatahtlikult tagakiusatakse” ja kes seetõttu “on tagakiusatud”.

Parkhurst lisab, et termin tähistab: “survestama; kohtu alla andma, taga kiusama, taga ajama korduvate vaenulike tegudega; jälitama.” F1 Bullinger defineerib mõistet: “põgenema sundima; seega jälitama; pahatahtlikult taga ajama, tagakiusama.”F2 Huvitav on märkida, et ainult viimane ja esimene õndsakskiitmine lõpeb olevikuvormis “nende päralt on taevariik”. Teatud mõttes pöördub viimane õndsakskiitmine tagasi esimeseks, sest esimene õndsakskiitmine märgib taevariigi kodanikuks saamise tingimust ja viimane kirjeldab taevakodanikuks saanud inimese iseloomu ja taevakodanikuna olemist, mistõttu usklik on avatud kogu vastuseisule, tagakiusamisele ja põlgusele õiguse pärast. See on ka õndsuskuulutuste järjestuses viimasel kohal, sest tagakiusamine algab pärast seda, kui inimesest saab Messia kuningriigi kodanik. Apostel Paulus on kirjutanud heebrealastele: “Tuletage meelde endisi päevi, mil teie, olles valgustatud, pidite taluma rohket võitlust kannatustes! Mõned teist tehti rahva avaliku teotamise ja tagakiusamise aluseks,  teised said osa nende kannatustest, kelle käsi nõnda käis.” (Heebrealastele 10:32,33).

Viimane õndsakskiitmine kujutab Issanda teenijaid nende kõrgeimal tasemel, võidutsemas vastuseisu jõudude üle Jumala kuningriigi puhta vaimse jõu abil. Nad ei ole ainult algkristlikud märtrid, kes tapeti Rooma areenil pealtvaatajate pilkude all, vaid pigem on nad Kristuse jüngrid kõikjal, kes saavad üle äikesetormi sarnasest vaenulikkusest, mis neile pidevalt peale tungib Jeesuse järgimise pärast. Nad on Issanda kuningriigi ustavad kodanikud, keda jälitatakse pahatahtlikult ja keda rõhuvad patuse maailma vihased vastased, kuna nad on lojaalsed Jeesusele ja Tema kuningriigi põhimõtetele. Viimane õndsakskiitmine on kuningriigi tõelise omamise proovikivi. See, kes suudab taluda tagakiusamist ning säilitada oma laitmatus ja olla jätkuvalt truu Kristuse jünger, saab kindlasti pärandi koos Issandaga Jumala kuningriigis. Jeesus juhtis tähelepanu sellele, et seda tehes on kristlased vaimses suguluses “prohvetitega, keda enne teid taga kiusati” (Matteuse 5:12). See Kristuse võrdlus ühendab nii vana kui ka uue ajastu õiged. Seega on kaheksas ja viimane õndsakskiitmine Kristuse kiriku evangeeliumi eelvaadete ja kuningriigi põhimõtete haripunkt, mida oleme uurinud. Need kaheksa õndsakskuulutust moodustavad mäejutluse kui terviku proloogi ja on kuningriigi evangeeliumi lühikokkuvõte, Kristuse õpetuse kehastus, ning sellisena leiab see laienduse kogu ülejäänud mäejutlusele järgnevates Issanda kõnedes. Viimane õndsakskuulutus on Issanda kutse kõigile siseneda Tema kuningriiki ja see kõlab sõna-sõnalt: “Ülimalt õnnelikud on need, keda on jälitatud pahatahtlikult selle pärast, et nad on õiges suhtes Jumalaga, sest nad kuuluvad  Jumala taevakuningriiki.”

ALLMÄRKUSED:
F1: John Parkhurst, M.A., “Kreeka ja inglise keele leksikon” Uue Testamendi juurde (London: T. Davison, Whitefriars, 1812), lk. 170.
F2: Ethelbert W. Bullinger, “Kriitiline leksikon ja kooskõla inglise ja kreeka Uue Testamendiga” (Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House, kordustrükk 1975), lk. 582.

Dioko – 2. osa – püüdlema, jälitama, taga ajama, tagakiusama

Eelmisel nädalal alustasime sõnauurimuste sarja, mis on seotud usklike võitlusega saatana rünnakute vastu. Meie esimene sõna on tegusõna διὼκω (hääldatakse dē ō kō**), millel on põhitähendus “püüdlema” või “jälitama”. Eelmisel nädalal selgitasime selle tähendust seoses meie teemaga, uurides, kuidas kasutatakse sõna διὼκω Vanas Testamendis.

Uurides 2. Moosese 15:9, Psalmi 7:1, Psalmi 31:15 ja Psalmi 35:3 Vana Testamendi Septuaginta tõlkest, saime aru, et sõna διὼκω kasutatakse kellegi tagaajamise väljendamiseks. Samuti saime 5. Moosese 16:20, Psalmi 34:14 ja Õpetussõnade 15:9 põhjal aru, et sõna διὼκω kasutatakse eesmärgi poole püüdlemise väljendamiseks.

Nendest Vana Testamendi salmidest saame aru, et sõna διὼκω kasutatakse selleks, et väljendada kas kellegi või eesmärgi tagaajamist või eesmärgi poole püüdlemist. See “tagaajamine” või “püüdlemine” on kantud Uude Testamenti julgustamaks usklikke  järgima jumalakartlikku elustiili ning on kõige sagedamini tõlgitud tagakiusamisena. Seetõttu saame selle nädala Uue Testamendi õppetunnis täpsema arusaama sellest, kuidas διὼκω esindab vahendeid, mida saatan usklike tagakiusamisel kasutab.

Kõigist Uue Testamendi kirjutajatest kasutab Paulus kõige rohkem sõna διὼκω. Ta kasutab seda selleks, et julgustada kristlasi taotlema õigust, Jumala asju ja neid asju, mis toovad teistele kasu, mitte aga püüdlema ilmalike huvide poole. Ta rakendab seda isegi oma elus:

Roomlastele 9:30
Mida me siis ütleme? Need paganad, kes ei järgi (διὼκω) õigust, said õiguse, aga õiguse usust;

1. Timoteosele 6:11
Aga sina, Jumala mees, põgene nende asjade eest; ja taotle pidevalt (διὼκω) õiglust, jumalakartlikkust, usku, armastust, vastupidavust, avatust.

Roomlastele 14:19
Seepärast peaksime püüdlema(διὼκω) rahu ja üksteise ülesehitamise poole.

1. Korintlastele 14:1
Püsivalt püüelge (διὼκω) armastuse poole ja otsige pidevalt vaimseid asju, aga pigem selleks, et saaksite prohvetlikult kuulutada.

Heebrealastele 12:14
Püüelge pidevalt (διὼκω) rahu poole kõigiga ja pühitsuse poole, milleta ükski ei näe Issandat;

Filiplastele 3:12-14

12) Mitte et ma oleksin juba vastu võtnud või oleksin juba täiuslikuks saanud; aga ma jälitan (διὼκω), kui ma saaksin ka kinni sellest, millest Kristus Jeesus on minus kinni haaranud. 13) Vennad, ma ise arvan, et pole veel kätte saanud; aga üks asi, mis ma teen, ma unustan taga olevad asjad ja sirutan oma käed eesoleva poole, 14) vastavalt eesmärgile taotlen (διὼκω) Jumala kõrge kutse auhinda Kristuses Jeesuses.

Paulus ei ole ainus Uue Testamendi tegelane, kes kasutab verbi διὼκω. Jeesus ise kasutab seda, et kirjeldada saatana poolset usklike tagakiusamist kui nende “tagaajamist”:

Matteuse 5:10
Õndsad on need, keda õiguse pärast on taga kiusatud (διὼκω); sest nende päralt on taevariik.

Matteuse 23:34
Sellepärast, vaata, ma saadan teie juurde prohveteid ja tarku ja kirjatundjaid; ja mõned neist te tapate ja lööte risti ja mõnda neist piitsutate oma sünagoogides ja kiusate neid taga linnast linna.

Johannese 15:20
Pidage meeles sõna, mis ma teile rääkisin: “Ori ei ole suurem kui oma isand.” Kui nad kiusasid (διὼκω) mind taga, kiusavad nad taga (διὼκω) ka teid; kui nad peavad minu sõna, peavad nad ka teie sõna.

2. Timoteosele 3:12
Ja kõiki neid, kes tahavad elada jumalakartlikult Kristuses Jeesuses, kiusatakse taga (διὼκω).

Sõna dioko (διὼκω) kasutamine nii Vanas kui ka Uues Testamendis annab arusaamise, et see esindab eesmärgi poole püüdlemist, sealhulgas saatana püüdlusi või usklike tagaajamist. See kontseptsioon on oluline mõistmaks sõjapidamist, mida saatan peab usklike vastu. Kuna Kristuse Vaim elab uskliku hinges ja uskliku hing on pitseeritud ja läbitungimatu (vt Efeslastele 1:13), siis on uskliku liha ainus, mis on rünnakutele avatud. Ja seda saatan ründab, töötades läbi füüsilise sfääri, et panna uskliku mõistus ja emotsioonid “põgenema”, et leida katsumusele lahendus.

Usklik peab nendele tagaajamistele reageerima. Mõned õpetavad, et usklikud peavad ründama saatanat vastutasuks tema rünnakute eest; teised õpetavad, et usklik peaks rünnakuid ignoreerima ja positiivselt mõtlema, samas kui teised õpetavad, et usklikul peaks olema passiivne reaktsioon. Paulus õpetab aga teisiti, näidates, milline peaks olema uskliku reaktsioon nii ründavatele vaimsetele jõududele kui ka inimestele, keda saatan oma rünnakute sooritamiseks kasutab. Järgmisel nädalal alustame uuringuga, mis kirjeldab uskliku reaktsiooni saatana tagaajamistele.

*DIOKO on kreeka sõna διὼκω ingliskeelne kirjapilt.


Teksti autor Bill Klein on olnud viimased 41 aastat pastor, nõustaja ja koolitaja. Tal on ulatuslikult piiblikeeltes koolitatud ja haritud ning ta on kirjutanud Piibli kreeka keele kursuse. Praegu teenib ta Piibli kreeka keele professorina Master’s Graduate School of Divinity, ja on BTE Ministries – The Bible Translation and Exegesis Institute of America – Californias asuva mittetulundusorganisatsiooni president, kes pakub piibliuurimislinte ja kreeka õppematerjale. Veebisait BTEMinistries.org.

Autoriõiguste avaldus
Kreeka mõtted Autoriõigus 2020 © Bill Klein. Kreeka mõtteid käsitlevaid artikleid võib tervikuna reprodutseerida järgmiste sätete kohaselt: 1) Iga artikli lõpus tuleb autorile anda asjakohane au koos lingiga aadressile: https://www.studylight.org/language-studies/greek-thoughts.html  2) Kreeka Mõtete sisu ei tohi korraldada ega peegeldada konkurentsivõimelise veebiteenusena.

Allikas: DIOKO* – Greek Thoughts- Language Studies – StudyLight.org

 

Digitaalne tagakiusamine Myanmaris – räägib kohalik kaastöötaja Daisy Htun*

Myanmari sõjaväelisest riigipöördest on möödunud kaks aastat. Kirikuid hävitatakse endiselt ja kristlased on sihikule võetud, kuid nad jäävad .....

Tagakiusatud naisi julgustatakse Jeesust järgima

Araabia poolsaarel islami hällis väljakutseid pakkuvas keskkonnas pöördutakse Jeesuse poole. Open Doorsi abil saavad nad teavet kristluse kohta. .....

USA inimõiguslane: Venemaa usulise tagakiusamise kampaaniat Ukrainas toetab Vene õigeusu kirik

Venemaa viib Ukraina okupeeritud aladel läbi usulise tagakiusamise kampaaniat, mis on viinud rünnakuteni sadade kirikute vastu, mida toetvad .....

Tervenemise imest usuni ja tagakiusust kaitseni

Keset võimude ja hinduäärmuslaste survet leidis indialane Sudeep julguse ennast ja oma usku kaitsta. See sai võimalikuks tänu .....