Jeeriko, mis asub maa madalaimas piirkonnas Surnumere kõrval, on kuulus oma langenud müüride ja Raahabi nimelise hoora poolest. Nagu te ilmselt teate sai Raahabist lõpuks väga oluline inimene.
Tänaseni võite näha linnamüüri jäänuseid, tõendeid majade kohta, mis ehitati sõna otseses mõttes müüride sisse, nagu on kirjeldatud Piiblis.
Jeeriko on maailma iidseim linn ja on hämmastav oma silmaga näha pronksiajast pärit hoonete varemeid. Minu jaoks on suur au osaleda sarnastesse Piibellikesse paikadesse toimuvates ekskursioonides, aga ka suur õnnistus on lugeda Piiblit selle algkeeles.
Nii nagu iidsete kivide vaatlemine äratab need lood ellu, nii avastatakse heebrea keelsete sõnade tähenduse analüüsimisel hindamatu väärtusega aardeid, mis on muudes keeltes nähtamatud.
Räägime Raahabist ja tema köiest
“Ja mehed ütlesid temale: „Me ise sureme teie asemel! Kui teie ei tee teatavaks seda meie asja ja Issand annab selle maa meile, siis oleme su vastu head ja ustavad.” Seepeale laskis ta nad läbi akna nööriga alla, sest ta koda oli linnamüüri sees ja seetõttu ta elaski linnamüüri sees.” (Joosua 2: 14–15)
Joosua saatis kaks luurajat maad, täpsemalt Jeeriko linna, uurima. Jeeriko kuningas teadis, et nad olid Raahabi kodust läbi käinud, ja käskis tal luurajad välja anda. Meie giid rääkis meile, et osa seinte vahel asuvatest majadest olid peaaegu nagu linna väravad, mille kaudu inimesed liikusid ja mille kaudu kuulujutte edastati. Aga Raahab kartis Issandat ja varjas luurajaid. Naine laskis nad köiega aknast alla.
Siin 15. salmis räägitakse sellest köiest. Heebrea keeles on see sõna havel (חבל).
Heebrea keeles tähendab sõna havel isegi tänapäevani köit või nööri, kuid Piiblis viitab see ka territooriumile, sest trosse ja köit saab kasutada territooriumi tähistamiseks. See sõna võib tähendada mõõdetud osa, osakest või ala, kuid see võib tähendada ka valu, kurbust ja kannatusi. Meid võib ühendada „havelim”, kurbus ja valu – see on sõna, mida Iiobi raamatus esineb palju kordi (Iiob 21:17; Iiob 36: 8). See võib tähendada ka aasa või lõksu (Iiob 18:10), ja seda võib tõlkida isegi hävinguna. See tähendab ka sünnitusvalusid (Hevleichem Tshalakhena – “oma ihuviljast vabanemine”. Iiob 39: 3.) ja seetõttu on ilmne seos selle sõna teise tähenduse – “nabanööri” ja piina [1] vahel.
Nii et Raahab juhatab nad selle köie, selle taseme, juurde.
“Ja ta ütles neile: „Minge mäestikku, et tagaajajad teid ei kohtaks, ja varjake endid seal kolm päeva, kuni tagaajajad tagasi tulevad; pärast seda minge oma teed! ” (Joosua 2:16)
Sa ütled, et kolm päeva? Kõlab mu kõrvadele tuttavalt.
“Ja mehed ütlesid temale: „Vandest, mida sa meid oled lasknud vanduda, me vabaneme nõnda: vaata, kui me tuleme maale, siis seo see punasest lõngast
nöör akna külge, millest sa meid alla lasksid… “(Joosua 2: 17–18)
Ja nii laseb ta kolm päeva hiljem salmis 18 alla sama köie, et lasta neil uuesti üles ronida.
Kuid seekord kasutatakse teist heebrea keelset sõna. Ja nüüd on ta ka punakaspunane
See pole enam nöör (havel, חבל). See on köis (tikva, תקוה).
Seda tähendab sõna “tikva” heebrea tõlkes [2]:
* Köis
* Lootus, ootus: (lootuse alus, millele nad loodavad, tulemus).
Mõelge, kas järgmised salmid tekitavad teie peas tuttavaid seoseid:
“Ja kogu enese juurde kotta oma isa, ema, vennad ja kõik oma isa pere! Igaühe veri, kes siis su koja uksest välja läheb, tulgu tema enese pea peale, ja igaühe veri, kes sinuga kojas on, tulgu meie pea peale, kui kellegi käsi teda puudutab! Aga kui sa sellest meie asjast teatad, siis oleme vabad su vandest, mida sa meid oled lasknud vanduda.” Ja tema vastas: „Olgu nõnda, nagu on teie sõnad!” Ja ta saatis nad minema ning nad läksid ära; ja ta sidus punase nööri akna külge.” (Joosua 2: 18–21)
See meenutab väga seda, kuidas iisraellased pidid surma vältimiseks oma uste piitasid verega määrima, kui Issand nende majadest mööda läks. Punakasvärv viitab sümboolselt talle verele, mille tõttu surm möödus iisraellastest ja kogu pere pidi päästmiseks olema majas. Kui nad seda juhist ei järgi, siis surevad nad koos kõigi teistega. See kehtib ka Jumala Talle, Messia Yeshua vere kohta. Kui me ei aktsepteeri Tema päästet (mis pakutakse meile Tema enda elu hinnaga), siis me hukkume.
Kõigepealt oli seal havel – valu ja hävingu side ning seejärel kolm päeva hiljem lootuse päästerõngas tikva. Täpselt nagu Paasapüha poolt sissejuhatatud Suur Päästelugu: Messia surm ja ülestõusmine.
Lootuse ja pääste punane pael
“Ja need kaks meest, kui nad mäestikust olid alla tulnud, pöördusid tagasi ja läksid üle jõe ning tulid Nuuni poja Joosua juurde ja jutustasid temale kõik, mis neile oli juhtunud. Ja nad ütlesid Joosuale: „Tõesti, Issand on andnud meie kätte kogu maa… ”(Joosua 2: 23–24)
Ja tõepoolest, Issand andis Jeeriko nende kätte. Raahab pakkus luurajatele ohutut väljapääsu ja Raahabi perekond päästeti, kuna nad kartsid Jumalat ja olid valmis tegema päästmiseks seda, mida nad käskisid. Müürid langesid alla – ja seda on näha ka tänapäeval – ning Jumala võttis võidu [3].
Raahab abiellus Juuda suguharust mehega, kelle nimi oli Salmon, ja neile sündis poeg Boas. Boas nagu te võib-olla teate, abiellus Iisraeli teiste vaenlaste, moablaste, naisega. Boas ja moablanna Rutt said Messia esivanema, kuningas Taaveti isa, Jesse vanemateks.
Jeeriko loo sõnum on: Kõigile, kes soovivad päästmist hävingust ja hukatusest, on lootust pääsemisele ja neid kutsutakse liituma Jumala rahvaga.
Pärast meie iidsete müüride ja varemete ringkäigu lõpetamist nägin tahvlit, mis selgitas üksikasjalikumalt, mida nägime. Selle viimases lauses kõlas: „Linn hävis aastal 1550 eKr. plahvatuse tagajärjel, millest ta pole siiani taastunud.”
Järgige Raahabi eeskuju ja valige pääste! Kohtuotsus ja häving saabub kindlasti, kuid kutse laieneb kõigile: olge kaitse all, mille Iisraeli Jumal on andnud Yeshua kaudu, ja Ta annab Teile koha oma rahva seas. Jumal mitte ainult ei kinkinud elu Raahabile, vaid andis talle ka au ja lisas selle kaananlannast ööliblika Messia sugupuu VIP-ide sekka. Ta jäädvustati igaveseks ajalukku ja peaaegu 3000 aastat hiljem räägime endiselt Raahabist ja tema usust.
Tema lugu on tunnistus Jumala uskumatust headusest nende suhtes, kes Teda kardavad ja hüüavad Tema poole pääste järele.
[1] https://watchjerusalem.co.il/2018/05/22/uncovering-the-bibles-buried-cities-jericho/
Allikas – oneforisrael.org