Обратите внимание, что все библейские цитаты в этом и всех других уроках, опубликованных в разделе «Греческая мысль», взяты из дословного английского перевода Библии, выполненного BTE Ministries, Американским институтом перевода Библии и экзегезы.
На этой неделе мы изучаем слово εὐλογὲω (произносится как ū lō gē’ō), одно из греческих слов, используемых в Новом Завете для выражения слов «благословить» и «благословение». Это сложное слово происходит от префикса εὐ (произносится как ū), означающего «быть состоятельным» или «быть успешным», и от слова λὸγος (произносится как lō’gōs), означающего «слово» или «речь». Когда они объединяются, образуется слово εὐλογὲω, что в основном означает выражение хорошего отношения или хороший разговор о чем-то или о ком-то; и это основное значение применяется, когда человек использует его для другого человека или для Бога. Однако, когда то же самое соединение используется Богом по отношению к человеку, это означает «благоприятный способ выражения для человека».
Εὐλογὲω и два его однокоренных слова написаны в Ефесянам 1:3. Первое родственное слово – это форма прилагательного εὐλογητὸς (произносится как ū lō gā tōs), что означает «благословенный». Оно используется для описания того, как человек выражается о Боге, то есть о Боге говорят хорошо. Когда он используется для обозначения человека, который получает от Бога, он относится к человеку, который получил благоприятное высказывание от Бога. Второе родственное слово — форма существительного εὐλογὶα (произносится как ū lō gē’ä), что означает «благословение» или «хвала».
Ефесянам 1:3
Благословен (εὐλογητὸς) Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас (εὐλογὲω) всяким духовным благословением (εὐλογὶα) в духовном мире, во Христе.
Первое, что Павел делает в этом стихе, — это то, что он выражает свое отношение к Богу, говоря, что о Боге и Отце Господа нашего Иисуса Христа следует говорить хорошо или восхвалять. Затем он объясняет, почему это должно быть так: Бог благословил — выразился в благоприятном выражении — к Своему народу. Далее Павел говорит, что Божье благословение или благоприятное выражение проявляется во «всяком духовном благословении…». В этой фразе два прилагательных, которые дают важное общее для описания благословения Бога: во-первых слово “духовный”, для описания существования Божьего благословения; и потом используется с Божьим благословением слово “всякий “, что бы дать понять, что у христиан нет недостатка в получении Божьего благословения.
Павел также использует предисловие, чтобы подчеркнуть «всякое духовное благословение», указывая на то, что Божьи благословения находятся в «духовном мире». Традиционный перевод множественного числа прилагательного ἐπουρὰνιος – небесный, но это буквально ссылка на духовный мир. Павел говорит, что всякое духовное благословение дается верующему в духовном мире.
Павел использует второе предисловие, чтобы показать, что всякое духовное благословение в духовной сфере находится во «Христе». Чтобы понять это, важно знать, что Писание учит регулярной линии управления в духовной сфере. Высшее положение – престол Божий. Иисус Христос сидит справа от этого престола, что ставит Его в духовном царстве над всеми правителями и силами – как над добрыми, так и злыми духами (Ефесянам 1:21). Каждый верующий восседает «вместе на небесах (в духовном мире) во Христе Иисусе» (Ефесянам 2:6). Следовательно, верующие также находятся намного выше сил зла, прочно пребывая в духовном мире; ибо мы сидим во Христе.
В заключение Павел учит, что о благословениях истинного христианина нельзя судить по физической сфере вещей, и уж точно не по нашему материальному имуществу или социальному положению. Он говорит, что Бог уже благословил нас «всяким духовным благословением», которое находится «в духовной сфере», точнее “во Христе”. Осознание этой реальности позволило Павлу говорить о Боге хорошо в любой ситуации.
Сегодняшние верующие находятся в том же положении. Наше благословение духовное и ставит нас выше всех правительств и властей в духовной сфере, потому что наши благословения полностью находятся во Христе. И у нас нет недостатка в духовном благословении от Бога; ибо через Иисуса мы переживаем все, что есть Бог. В Нем мы благословлены всей милостью, которую Отец дал Своему Сыну. Вот почему мы должны использовать правильную меру, размышляя о наших благословениях в этот День Благодарения. Вместо того, чтобы хвалиться своим материальным имуществом или социальным положением (или сокрушаться об их отсутствии), хвалитесь тем, что вы принадлежите Христу; ибо Он есть истинное, всеохватывающее благословение, которое Бог открыл нам.
* EULOGEO — это английское написание греческого слова εὐλογὲω.
Уведомление об авторских правах
Copyright 2021 © Билл Кляйн. Статьи о греческой мысли могут воспроизводиться полностью в соответствии со следующими положениями: 1) В конце каждой статьи должно быть указано имя автора со ссылкой на https://www.studylight.org/language- Studies/reeca-thought.html 2) Кр Содержание идей не может быть организовано в виде конкурса или отражено в конкурирующем онлайн-сервисе.
Источник: EULOGEO * – Греческие мысли – Языковые исследования – StudyLight.org
Перевод: Наталья Скамбирович.